Pse qeveria po sjell një libër për Kinën — ç’ndodh?
Qeveria ka nisur përgatitjet për përkthimin në shqip të librit The New China Playbook nga Keyu Jin; projekti synon t'u ofrojë lexuesve një kuptim më neutral të Kinës, larg stereotipave të zakonshëm. Autorja është parashikuar të ftohet për të prezantuar botimin dhe për të zhvilluar takime publike gjatë vizitës së saj në Shqipëri. Gjatë një bisedë me përfaqësues të misionit kinez në Tiranë dhe me tre studente nga Kina, kryeministri theksoi përparimin e dukshëm që Pekini ka regjistruar në vitet e f
Qeveria ka nisur përgatitjet për përkthimin në shqip të librit The New China Playbook nga Keyu Jin; projekti synon t'u ofrojë lexuesve një kuptim më neutral të Kinës, larg stereotipave të zakonshëm.
Autorja është parashikuar të ftohet për të prezantuar botimin dhe për të zhvilluar takime publike gjatë vizitës së saj në Shqipëri.
Gjatë një bisedë me përfaqësues të misionit kinez në Tiranë dhe me tre studente nga Kina, kryeministri theksoi përparimin e dukshëm që Pekini ka regjistruar në vitet e fundit.
Sipas tij, marrëdhëniet midis Shqipërisë dhe Kinës janë në një fazë pozitive dhe bashkëpunimi po ecën në drejtim të duhur.
Ai vuri në plan theksin te projektet e përbashkëta në turizëm, arsim e kulturë, iniciativa që pritet t'i rrisin kontaktet njerëzore dhe shkëmbimet ndërmjet dy njerëzve.
Komentet e tij u dhanë si pjesë e një dialogu me diplomatë dhe studentë kinezë, ku u diskutuan mundësitë praktike për afrimin reciprok.